Iný kraj – iný mrav: Svadby v Japonsku

  • 8. mar 2024
  • Zuzana Loišová
  • iStock

Zaujímalo vás niekedy, ako vyzerajú svadby v iných krajinách či aké majú zvyky a tradície? Pozrime sa na to, ako prebiehajú svadby v Japonsku, v krajine vychádzajúceho slnka.

Svadby v Japonsku

História šintoistických svadieb

Keďže ústrednými náboženstvami v Japonsku sú budhizmus a šintoizmus, tradičné obrady sa konajú v šintoistických svätyniach. Tu vedie obrad šintoistický kňaz, kde sú účastní len rodinní príslušníci páru.

V každom náboženstve symbolizujú svadobné obrady kľúčové hodnoty viery. Šinstoistické svadby sú však pomerne nové. Prvýkrát bol tento termín zaznamenaný v Šinto knihe z roku 1872 a skutočné obrady boli uvedené až v 80-tych rokoch 20. storočia.

Svadobné šinto obrady si Japonci v priebehu rokov prispôsobili tak, aby nakoniec dosiahli modernú formu. Pred 500 rokmi v období Muromači by páry jednoducho vstúpili do zašiki (druh obývacej izby), kde svadobný ceremoniál prebiehal tak, že muž a žena prinášali bohom obety.

Pár sa potom napil z posvätného saké a zosobášil sa. Tento štýl ceremoniálu sa ale zmenil v období Meidži, kedy cisár poučil svojho syna, aby si spravil svadbu pred palácom vo svätyni, kde bola uchovaná bohyňa slnka Amaterasu Omikami. Tento ceremoniál sa stal bežnou praxou Japoncov a v súčasnosti sa svadby v Japonsku vykonávajú rovnakým spôsobom.

Slávnostná ceremónia krok po kroku

Páry, ktoré sa dnes rozhodnú pre rituál šinto, sú oblečené v tradičnom oblečení. Nevesta má biele kimono nazývané širomuku a ženích nosí montsuki (čierne formálne kimono), haori (vrchné kimono alebo tenký kabát) a hakamu (kimonové nohavice). Nevesta má taktiež biele ponožky a tradičné japonské topánky známe ako geta, ktoré sú kombináciou drevákov a žabiek.

ako prebieha svadba v Japonsku
  • Po tom, ako sú nevesta a ženích patrične oblečení a pripravení, sú vedení do svätyne vybraným dievčaťom, ktoré nesie červený dáždnik, spolu so svojimi blízkymi hosťami a šinto kňazmi. Sprievod je sprevádzaní hudobníkmi, ktorí hrajú na tradičné hudobné nástroje. Tento krok je nazývaný ako sanšin no gi (slávnostná ceremónia).
  • Druhým krokom je nyudžo (vstup do svätyne). V tomto kroku vstupuje rodina do svätyne v poradí, v akom vzťahu sú so ženíchom a nevestou. Rodina nevesty sedí naľavo, zatiaľ čo rodina ženícha zase napravo.
  • Ďalším krokom je šubatsu no gi (slávnostné čistenie), teda čistenie pred bohmi, čo je zároveň jadrom celej šintoistickej svadby. Pred začiatkom samotného obradu kňaz očisťuje nevestu, ženícha i hostí. Niektorí hovoria, že bohovia vedia, že ľudia hrešia každý deň bez toho, aby si to uvedomovali, a preto musia byť očistení, aby svoju spoločnú cestu začali zbavení od všetkých hriechov.
  • Norito sodžo, alebo čítanie rituálnej modlitby, je proces, kedy šintoistický kňaz číta modlitbu Norito a oznamuje, že ženích a nevesta sa vzali, zatiaľ čo si spoločne sľubujú svoje večné šťastie.
  • Sankon no gi (výmena pohárov). Teraz, keď si nevesta a ženích oficiálne sľúbili večné šťastie, vymieňajú si posvätné poháre. Vždy, keď si tento pohár vymenia, musia si trikrát odpiť.
  • Kagura hono (posvätný tanec) je rituál, kedy dievčatá zo svätyne vykonávajú starobylý šinto tanec ako dar pre bohov, aby požehnali nielen páru, ale i ich rodinám.
  • Ďalej nasleduje čítanie sľubov (seiši sodžo), ktoré číta len ženích. Nevesta k týmto sľubom pripíše len svoje meno, z čoho sa stávajú sľuby spoločné.
  • Výmena prsteňov sa potom nazýva yubiwa no gi a hneď na to prichádza rituál šinzokusakazuki no gi – pitie posvätného vína, z ktorého si dá dúšok každý člen rodiny, čo symbolizuje ich spojenie.
  • Saišu aisatsu – šintoistickí kňazi sa poklonia mladomanželom a rodine. V tomto momente si taktiež všetci vymieňajú gratulácie, zdravia bohov a dokončujú rituály svadobného obradu.

Všetky tieto zložité rituály sú významným symbolom pre zachovanie šintoistickej viery v Japonsku. Dnes je približne 60 % Japoncov šintoistov, ale páry, ktoré uskutočňujú jeho tradičný svadobný obrad, drasticky klesá. V Japonsku je totiž v súčasnosti oveľa menej párov, ktoré sa rozhodnú vziať sa a oveľa viac tých, ktorí sa rozhodnú žiť sami.

Na záver tu máme aj zopár japonských slov, ktoré sa môžete naučiť aj vy:

  • Manžel – ご主人 gošudžin (ak hovorím o manželovi niekoho iného) / šudžin/otto (ak hovoríme o svojom manželovi)
  • Manželka – 奥さん okusan (ak hovoríme o manželke niekoho iného) / kanai/tsuma (ak hovoríme o svojej manželke)
  • Svadba – 結婚式 kekkonšiki
  • Láska – 愛 ai
  • Milujem ťa – 愛してる aišiteru

Komentáre

    Pridaj príspevok

    Najčítanejšie články
    Výročia svadby – ako sa nazývajú a aká symbolika sa v nich ukrýva?
    Výročia svadby – ako sa nazývajú a aká symbolika sa v nich ukrýva?
    Svadba a korona: Aktuálne podmienky pre svadby
    Svadba a korona: Aktuálne podmienky pre svadby
    18 tipov na svadobné dary, ktorými mladomanželov potešíte
    18 tipov na svadobné dary, ktorými mladomanželov potešíte
    13 najobľúbenejších svadobných zákuskov. Stihli ste už ochutnať všetky?
    13 najobľúbenejších svadobných zákuskov. Stihli ste už ochutnať všetky?
    60 inšpiratívnych tipov na ceny do svadobnej tomboly
    60 inšpiratívnych tipov na ceny do svadobnej tomboly
    Všetko, čo potrebujete vedieť o zmene dokladov po svadbe
    Všetko, čo potrebujete vedieť o zmene dokladov po svadbe